CHÍNH SÁCH BẢO MẬT THÔNG TIN CỦA NỀN TẢNG ANIMART

Chính sách Bảo mật thông tin của Nền tảng ANIMART (sau đây gọi là “Chính sách này”) được ban hành nhằm giải thích cho Quý khách cách thức Công ty TNHH ANIMART VIETNAM (sau đây gọi là “ANIMART” hoặc “Chúng tôi”) thu thập, sử dụng, lưu trữ, chia sẻ và bảo vệ thông tin cá nhân của người dùng khi sử dụng Nền tảng ANIMART.

Chúng tôi nhận thức sâu sắc tầm quan trọng của thông tin cá nhân đối với Quý khách và cam kết nỗ lực cao nhất để bảo đảm an toàn cho dữ liệu cá nhân của người dùng.

Trước khi đăng ký tài khoản ANIMART, nhấn nút “Đồng ý”, truy cập hoặc sử dụng bất kỳ dịch vụ nào trên Nền tảng ANIMART, Quý khách vui lòng đọc kỹ, hiểu rõ và đồng ý với toàn bộ nội dung của Chính sách này.

Trường hợp Quý khách không hiểu hoặc không đồng ý với bất kỳ phần nào trong Chính sách, xin vui lòng ngừng đăng ký hoặc ngừng sử dụng Nền tảng ANIMART.

Bằng việc đăng ký tài khoản, nhấn “Đồng ý” hoặc tiếp tục sử dụng Nền tảng ANIMART, Quý khách được xem là đã đọc, hiểu, chấp thuận và không hủy ngang việc tuân thủ toàn bộ các điều khoản của Chính sách này.

Điều 1. Giải thích từ ngữ và định nghĩa

1.1. Nền tảng ANIMART

Là nền tảng trực tuyến do Công ty TNHH ANIMART VIETNAM sở hữu, vận hành và cung cấp dịch vụ, bao gồm trang web chính thức, ứng dụng di động (phiên bản iOS và Android cùng các bản cập nhật), giao diện lập trình ứng dụng (API), bộ công cụ phát triển phần mềm (SDK) và các chức năng dịch vụ khác có liên quan trực tiếp đến nền tảng.

ANIMART, tùy từng tình huống cụ thể, có thể đóng vai trò là bên kiểm soát dữ liệu cá nhân, bên xử lý dữ liệu, hoặc đồng kiểm soát dữ liệu, căn cứ theo mô hình hoạt động thực tế và các thỏa thuận hợp đồng.

Nền tảng chủ yếu phục vụ hoạt động trưng bày, giao dịch và các chức năng liên quan đến sản phẩm và dịch vụ về anime (hoạt hình Nhật Bản), và chỉ hoạt động trong phạm vi được pháp luật Việt Nam cho phép.

Việc giải thích, áp dụng và điều chỉnh Chính sách này được tuân thủ theo pháp luật của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.

1.2. Người dùng (“Qúy khách”)

Là cá nhân, pháp nhân hoặc tổ chức khác đăng ký, đăng nhập, truy cập, đăng tải thông tin, thực hiện giao dịch, tham gia hoạt động hoặc bằng bất kỳ cách thức nào sử dụng các dịch vụ của Nền tảng ANIMART. Đối với người dùng là cá nhân, trong vai trò người tiêu dùng, quyền lợi của họ được điều chỉnh bởi Luật Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng của Việt Nam. Đối với người dùng là pháp nhân hoặc tổ chức khác, các hành vi và nghĩa vụ pháp lý trên nền tảng thuộc trách nhiệm pháp lý riêng của chủ thể đó.

ANIMART không chịu trách nhiệm đối với các tranh chấp giữa người dùng, trừ trường hợp pháp luật có quy định bắt buộc khác.

1.3. Dữ liệu cá nhân

Là mọi thông tin theo quy định của pháp luật Việt Nam, có thể xác định danh tính của cá nhân hoặc phản ánh hoạt động của cá nhân đó, dù được sử dụng riêng lẻ hoặc kết hợp với thông tin khác.

ANIMART tuân thủ nguyên tắc tối thiểu hóa dữ liệu và xử lý theo nhu cầu cần thiết, hợp pháp, chỉ thu thập và xử lý trong phạm vi phục vụ hoạt động chính đáng.

Các loại dữ liệu cụ thể bao gồm:

- Thông tin định danh cơ bản (họ tên, ngày sinh, quốc tịch, v.v.) và thông tin liên hệ (số điện thoại, email) — được sử dụng cho mục đích tạo lập tài khoản, xác minh danh tính và thực hiện giao dịch;

- Thông tin tài chính (số thẻ ngân hàng, lịch sử thanh toán) — chỉ được sử dụng cho mục đích thanh toán và đối soát, được xử lý thông qua đơn vị thanh toán hợp pháp, với biện pháp mã hóa, ẩn danh hoặc gắn mã định danh thay thế;

- Dữ liệu vị trí hoặc quyền truy cập tùy chọn khác — chỉ được thu thập khi người dùng cấp quyền và chỉ sử dụng cho mục đích vận chuyển, hậu cần hoặc kiểm soát rủi ro, và sẽ bị xóa ngay sau khi hoàn thành mục đích xử lý;

- Đối với các dữ liệu nhạy cảm như số định danh cá nhân, thông tin thẻ thanh toán, dữ liệu nhận diện khuôn mặt, ANIMART sẽ thông báo rõ ràng trước về mục đích, phạm vi, thời hạn lưu trữ và chỉ xử lý sau khi nhận được sự đồng ý riêng biệt, minh thị của người dùng.

1.4. Dữ liệu cá nhân nhạy cảm

Là loại dữ liệu mà nếu bị tiết lộ hoặc sử dụng sai mục đích có thể gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến quyền và lợi ích hợp pháp của người dùng, bao gồm nhưng không giới hạn ở: thông tin tài khoản tài chính, dữ liệu thanh toán, tình trạng sức khỏe, dữ liệu sinh trắc học (như nhận diện khuôn mặt, vân tay), dữ liệu vị trí, dữ liệu trẻ em, thông tin về chủng tộc, quan điểm chính trị, tôn giáo, tiền án, tiền sự, v.v.

Đối với dữ liệu cá nhân nhạy cảm, ANIMART sẽ:

- Thông báo riêng biệt về mục đích, phạm vi, thời hạn lưu trữ và rủi ro tiềm ẩn trước khi thu thập;

- Chỉ xử lý khi có sự đồng ý rõ ràng, riêng biệt của người dùng;

- Áp dụng các biện pháp bảo mật bắt buộc, gồm mã hóa, ẩn danh hóa, kiểm soát truy cập.

Tuy nhiên, trong trường hợp rò rỉ dữ liệu do lỗi của người dùng hoặc do sự kiện bất khả kháng, ANIMART được miễn trừ trách nhiệm trong phạm vi tối đa mà pháp luật cho phép.

1.5. Bên thứ ba

Là mọi tổ chức hoặc cá nhân không thuộc ANIMART hoặc người dùng, bao gồm nhưng không giới hạn ở: đơn vị thanh toán, đơn vị vận chuyển, đơn vị xác thực danh tính, đơn vị lưu trữ đám mây, đơn vị phân tích dữ liệu, đối tác quảng cáo - tiếp thị, người sáng tạo nội dung, v.v.

Đối với các bên thứ ba xử lý dữ liệu theo ủy quyền (Data Processor), ANIMART sẽ ký kết Thỏa thuận xử lý dữ liệu (Data Processing Agreement - DPA), quy định rõ mục đích, phạm vi, biện pháp an toàn và nghĩa vụ bảo mật, đồng thời yêu cầu không được sử dụng dữ liệu vượt quá phạm vi đã được ủy quyền.

Đối với bên thứ ba độc lập kiểm soát dữ liệu (Independent Controller), việc xử lý thông tin của họ chịu sự điều chỉnh bởi chính sách bảo mật riêng và pháp luật hiện hành, ANIMART không chịu trách nhiệm đối với hành vi vượt ngoài thỏa thuận hợp đồng.

1.6. Khu vực lãnh thổ Việt Nam

Bao gồm toàn bộ lãnh thổ thuộc Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và các khu vực thuộc phạm vi hiệu lực pháp luật Việt Nam. Việc áp dụng, giải thích và thực thi Chính sách này đều tuân theo pháp luật Việt Nam. Trong trường hợp có hoạt động xuyên biên giới hoặc đa ngôn ngữ, bản tiếng Việt của Chính sách này là bản có giá trị pháp lý cuối cùng. Trừ khi pháp luật có quy định bắt buộc khác, ANIMART không chịu trách nhiệm pháp lý đối với người dùng hoặc giao dịch phát sinh ngoài lãnh thổ Việt Nam, vượt quá phạm vi quy định của pháp luật Việt Nam.

Điều 2. Cách thức chúng tôi thu thập thông tin cá nhân của bạn

2.1. Thông tin do bạn chủ động cung cấp

Chúng tôi chỉ thu thập thông tin cá nhân của bạn trên cơ sở hợp pháp, minh bạch, cần thiết và có mục đích rõ ràng, sau khi đã được bạn đồng ý. Việc thu thập được thực hiện theo nguyên tắc giảm thiểu dữ liệu, chỉ trong phạm vi cần thiết cho hoạt động dịch vụ.

Các trường hợp thu thập bao gồm:

- Đăng ký và đăng nhập tài khoản: Chúng tôi chỉ yêu cầu cung cấp số điện thoại, tên người dùng và mật khẩu để tạo lập và xác thực tài khoản.

- Xác minh danh tính (dữ liệu nhạy cảm): Để tuân thủ quy định về phòng, chống rửa tiền, tài trợ khủng bố và yêu cầu “Biết khách hàng của bạn” (KYC) theo pháp luật Việt Nam, bạn có thể cần cung cấp họ tên, số căn cước công dân/hộ chiếu, ngày sinh, quốc tịch và dữ liệu nhận diện khuôn mặt. Các dữ liệu này chỉ được thu thập sau khi bạn đồng ý minh thị, riêng biệt và chỉ sử dụng cho mục đích xác minh danh tính và tuân thủ nghĩa vụ pháp lý.

- Thông tin thẻ ngân hàng và thanh toán (dữ liệu nhạy cảm): Khi bạn liên kết thẻ ngân hàng hoặc thực hiện thanh toán, bạn cần cung cấp thông tin tài khoản cần thiết. Quá trình thanh toán do tổ chức trung gian thanh toán hợp pháp thực hiện, nền tảng không lưu trữ toàn bộ số thẻ của bạn.

- Thông tin giao dịch và thực hiện hợp đồng: Thông tin về đơn hàng, địa chỉ nhận hàng chỉ được sử dụng để hoàn tất giao dịch và thực hiện nghĩa vụ hậu mãi. Nền tảng không chịu trách nhiệm vượt quá phạm vi pháp luật quy định đối với nội dung, hình ảnh, mô tả sản phẩm do người dùng tự đăng tải.

- Dịch vụ khách hàng và phản hồi: Chúng tôi chỉ thu thập thông tin liên hệ và nội dung trao đổi khi bạn chủ động liên hệ với bộ phận chăm sóc khách hàng hoặc tham gia khảo sát, nhằm giải quyết vấn đề và cải thiện chất lượng dịch vụ.

- Thông tin đại lý/nhà phân phối (nếu có): Khi bạn tự nguyện đăng ký làm đại lý, chúng tôi sẽ thu thập thông tin năng lực và thông tin thanh toán cần thiết cho mục đích thanh toán hoa hồng và lưu trữ phục vụ công tác tuân thủ.

- Thông tin khác: Chúng tôi chỉ thu thập các thông tin khác khi có nhu cầu kinh doanh cụ thể, được bạn thông báo và chấp thuận riêng biệt trước khi thu thập.

Chúng tôi sẽ thông báo rõ ràng tại thời điểm thu thập về mục đích xử lý, phạm vi sử dụng và thời hạn lưu giữ thông tin, đồng thời xóa hoặc ẩn danh dữ liệu khi mục đích đã hoàn thành.

ANIMART chỉ thực hiện nghĩa vụ kiểm duyệt và tuân thủ quy định đối với nội dung do người dùng đăng tải, không chịu trách nhiệm về hành vi cá nhân của người dùng vượt quá quy định pháp luật.

2.2. Thông tin được thu thập trong quá trình bạn sử dụng dịch vụ

- Thông tin thiết bị: Khi được bạn cấp quyền, chúng tôi có thể thu thập loại thiết bị, phiên bản hệ điều hành, loại mạng, địa chỉ IP, nhằm đảm bảo hoạt động dịch vụ ổn định và phục vụ công tác quản lý rủi ro, an toàn hệ thống.

- Thông tin nhật ký (log): Chúng tôi có thể ghi nhận lịch sử truy cập, tìm kiếm, nhấp chuột của bạn, phục vụ công tác kiểm tra an ninh, xử lý sự cố và cải thiện dịch vụ. Dữ liệu nhật ký chỉ được lưu giữ trong thời hạn tối thiểu cần thiết theo quy định pháp luật hoặc đến khi đạt được mục đích xử lý.

- Thông tin vị trí (dữ liệu nhạy cảm): Chỉ được thu thập khi bạn chủ động bật định vị và chấp thuận riêng biệt, phục vụ mục đích giao hàng, kiểm soát rủi ro hoặc cung cấp chức năng đặc biệt. Bạn có thể tắt quyền truy cập vị trí bất kỳ lúc nào mà không ảnh hưởng đến việc sử dụng các chức năng cơ bản.

- Cookie và các công nghệ tương tự: Chúng tôi chỉ sử dụng Cookie không bắt buộc (quảng cáo, phân tích) sau khi có sự đồng ý trước của bạn. Bạn có thể quản lý hoặc rút lại sự đồng ý thông qua phần cài đặt. Các Cookie cần thiết chỉ được sử dụng để duy trì phiên làm việc và bảo đảm an toàn, không yêu cầu chấp thuận riêng.

- Các loại thông tin khác: Chỉ được thu thập sau khi đã thông báo rõ ràng về mục đích và phạm vi xử lý, và có sự đồng ý của bạn, ví dụ trong trường hợp nâng cao bảo mật hoặc trải nghiệm người dùng.

Chúng tôi cam kết không thu thập vượt phạm vi cần thiết và sẽ xóa hoặc ẩn danh dữ liệu khi hết thời hạn lưu giữ hoặc khi mục đích đã đạt được. Trong trường hợp người dùng tự kích hoạt quyền truy cập thiết bị, cài đặt tiện ích bên thứ ba hoặc sử dụng mạng không an toàn dẫn đến rủi ro dữ liệu, ANIMART được miễn trách nhiệm trong phạm vi tối đa mà pháp luật cho phép.

2.3. Thông tin thu thập từ bên thứ ba

Trong phạm vi tuân thủ pháp luật và có sự cho phép hoặc chấp thuận trước của Bạn, ANIMART có thể thu thập thông tin từ bên thứ ba như sau:

- Đăng nhập qua mạng xã hội: Khi bạn sử dụng tài khoản mạng xã hội của bên thứ ba để đăng nhập, chúng tôi chỉ nhận được những thông tin công khai tối thiểu và được bạn cho phép chia sẻ (như biệt danh, ảnh đại diện), không thu thập vượt phạm vi được ủy quyền.

- Thông tin thanh toán và vận chuyển (dữ liệu nhạy cảm): Khi hợp tác với tổ chức trung gian thanh toán và đơn vị vận chuyển, chúng tôi chỉ tiếp nhận thông tin cần thiết để hoàn tất giao dịch (như trạng thái thanh toán, mã vận đơn), và chỉ xử lý khi có sự đồng ý riêng của bạn.

- Yêu cầu tuân thủ: ANIMART ký kết Thỏa thuận xử lý dữ liệu (DPA) với mọi đối tác có liên quan đến dữ liệu người dùng, quy định rõ mục đích sử dụng, phạm vi xử lý, biện pháp bảo mật và nghĩa vụ bảo mật thông tin, đảm bảo bên thứ ba không được sử dụng dữ liệu người dùng cho mục đích riêng.

- Phạm vi trách nhiệm: ANIMART không chịu trách nhiệm liên đới đối với hành vi vi phạm pháp luật hoặc vi phạm hợp đồng của bên thứ ba độc lập, nhưng sẽ thực hiện các biện pháp hợp lý khi phát hiện rủi ro, bao gồm tạm ngưng hợp tác, thông báo cho người dùng và báo cáo cơ quan quản lý có thẩm quyền.

Chúng tôi cam kết chỉ tiếp nhận dữ liệu trong phạm vi cần thiết, đồng thời áp dụng các biện pháp bảo mật kỹ thuật như mã hóa và kiểm soát truy cập để giảm thiểu rủi ro trong quá trình truyền tải dữ liệu.

Điều 3. Cách thức chúng tôi sử dụng thông tin cá nhân của bạn

Chúng tôi tuyệt đối tuân thủ các quy định của pháp luật hiện hành và các điều khoản của Chính sách này trong việc sử dụng thông tin cá nhân của bạn, với các mục đích cụ thể như sau:

3.1. Cung cấp dịch vụ cốt lõi và quản lý tài khoản

- Tạo lập và quản lý tài khoản (bao gồm xác minh danh tính khi cần thiết), chỉ phục vụ mục đích bảo mật tài khoản và tuân thủ quy định pháp luật.

- Cung cấp các chức năng cơ bản của nền tảng như: duyệt tin, đăng tải, giao dịch, thanh toán, rút tiền, đặt hàng và lưu trữ yêu thích, trong phạm vi cần thiết.

- Xử lý các hoạt động giao dịch và hậu mãi, bao gồm đơn hàng, thanh toán và vận chuyển, nhằm thực hiện hợp đồng giữa các bên.

- Quản lý ví điện tử và thông tin thẻ ngân hàng (dữ liệu nhạy cảm) chỉ được thực hiện khi có sự đồng ý rõ ràng và riêng biệt của bạn, đồng thời do tổ chức thanh toán tuân thủ pháp luật xử lý.

- Gửi thông báo liên quan trực tiếp đến an toàn tài khoản hoặc việc thực hiện giao dịch; không sử dụng cho mục đích tiếp thị hoặc quảng cáo.

3.2. Tối ưu hóa và cải thiện dịch vụ

- Khi có sự cho phép của người dùng, chúng tôi có thể phân tích dữ liệu đã được ẩn danh hoặc tổng hợp để cải thiện tính năng và trải nghiệm sử dụng.

- Nghiên cứu, thống kê dữ liệu chỉ sử dụng thông tin đã được khử định danh, tuyệt đối không được dùng để xác định danh tính cá nhân.

- Việc hiển thị và đề xuất nội dung cá nhân hóa chỉ được thực hiện khi bạn đồng ý trước, và bạn có thể tắt hoặc rút lại sự đồng ý bất kỳ lúc nào.

3.3. Bảo đảm an toàn tài khoản và giao dịch

- Lưu trữ nhật ký truy cập và sao lưu dữ liệu trong thời gian hợp lý, chỉ phục vụ công tác phòng ngừa gian lận và ứng phó sự cố an ninh.

- Áp dụng cơ chế kết hợp giữa xử lý thủ công và tự động để nhận diện, đánh giá rủi ro, tránh phụ thuộc hoàn toàn vào thuật toán.

- Dữ liệu sẽ được xóa hoặc ẩn danh sau khi hết thời hạn lưu trữ hợp lý, trừ các trường hợp phải lưu giữ theo quy định pháp luật bắt buộc.

3.4. Dịch vụ khách hàng và hỗ trợ người dùng

- Tiếp nhận, phản hồi và xử lý các yêu cầu, khiếu nại, hoặc đề nghị từ người dùng; cung cấp dịch vụ khách hàng và hỗ trợ kỹ thuật một cách kịp thời và hiệu quả.

- Tiếp nhận và xử lý phản hồi, ý kiến đóng góp của người dùng nhằm cải thiện chất lượng dịch vụ.

- Khi bạn chủ động liên hệ hoặc tham gia phản hồi, ANIMART chỉ thu thập thông tin cần thiết để giải quyết vấn đề, không sử dụng cho mục đích khác.

- Hồ sơ liên lạc và trao đổi sẽ chỉ được lưu giữ trong thời hạn cần thiết để xử lý hoặc theo quy định pháp luật, sau đó sẽ bị xóa hoặc ẩn danh.

3.5. Tiếp thị và quảng bá (chỉ khi có sự đồng ý rõ ràng của bạn)

- Khi bạn đồng ý, chúng tôi có thể gửi các thông tin tiếp thị, quảng bá, khuyến mãi hoặc thông báo về sản phẩm, dịch vụ và sự kiện của ANIMART.

- Thực hiện khảo sát thị trường, nghiên cứu hành vi người dùng hoặc điều tra qua bảng hỏi.

- Bạn có thể hủy đăng ký hoặc rút lại sự đồng ý bất kỳ lúc nào thông qua liên kết hủy đăng ký, cài đặt tài khoản hoặc liên hệ bộ phận chăm sóc khách hàng.

ANIMART tuân thủ nghiêm các quy định của pháp luật Việt Nam về phòng chống tin nhắn rác, email rác và cuộc gọi quảng cáo, đồng thời bảo đảm quyền từ chối và quyền không bị quấy rối của người dùng.

3.6. Tuân thủ quy định pháp luật và nghĩa vụ hợp pháp

- ANIMART chỉ cung cấp thông tin cá nhân khi có yêu cầu hợp pháp từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền hoặc cơ quan tư pháp có thẩm quyền của Việt Nam, trong phạm vi tối thiểu cần thiết.

- Đối với dữ liệu nhạy cảm, việc cung cấp sẽ tuân thủ trình tự, thủ tục theo quy định pháp luật và được ghi nhận đầy đủ.

Ngoài các nghĩa vụ pháp lý bắt buộc của Việt Nam, ANIMART không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ nào vượt ra ngoài phạm vi quy định của pháp luật Việt Nam.

3.7. Các mục đích khác

Trường hợp cần sử dụng thông tin cá nhân cho mục đích không được nêu trong Chính sách này, ANIMART sẽ thông báo rõ ràng, riêng biệt về mục đích, phạm vi, thời hạn lưu giữ và rủi ro tiềm ẩn, đồng thời yêu cầu sự đồng ý riêng biệt của bạn trước khi xử lý. Bạn có quyền rút lại sự đồng ý vào bất kỳ thời điểm nào, tuy nhiên việc rút lại không ảnh hưởng đến tính hợp pháp của việc xử lý đã được thực hiện trước đó.

Điều 4. Cách thức ANIMART chia sẻ, chuyển giao và công khai thông tin cá nhân của bạn

ANIMART chỉ chia sẻ, chuyển giao hoặc công khai thông tin cá nhân của bạn trong các trường hợp sau, tuân thủ nguyên tắc hợp pháp, minh bạch và giới hạn tối thiểu:

4.1. Chia sẻ thông tin

ANIMART chỉ chia sẻ dữ liệu cá nhân khi việc chia sẻ đó là cần thiết và phù hợp với quy định pháp luật, đồng thời tuân theo nguyên tắc thu thập tối thiểu:

- Công ty liên kết: Việc chia sẻ chỉ nhằm mục đích xác thực thống nhất, kiểm soát rủi ro hoặc tuân thủ nội bộ, và không được sử dụng ngoài phạm vi mục đích này.

- Bên thứ ba được ủy thác xử lý: Bao gồm các đơn vị thanh toán, vận chuyển, xác thực danh tính, lưu trữ đám mây, phân tích dữ liệu,… Việc chia sẻ chỉ phục vụ cho việc thực hiện hợp đồng hoặc cung cấp dịch vụ cần thiết, và các bên này phải ký Thỏa thuận xử lý dữ liệu (Data Processing Agreement – DPA) với ANIMART.

- Đối tác tiếp thị: Chỉ được chia sẻ trong trường hợp bạn đã có sự đồng ý minh thị, riêng biệt, và chỉ trong phạm vi hoạt động cụ thể đã được bạn cho phép.

- Yêu cầu pháp lý: Trong trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền tại Việt Nam yêu cầu hợp pháp bằng văn bản, ANIMART có thể cung cấp thông tin cần thiết theo đúng trình tự pháp luật.

- ANIMART không chịu trách nhiệm liên đới đối với các hành vi vi phạm pháp luật độc lập của bên thứ ba.

4.2. Chuyển giao thông tin cá nhân

Nguyên tắc chung, ANIMART không thực hiện việc chuyển giao dữ liệu người dùng, trừ các trường hợp sau:

- Có được sự đồng ý minh thị, riêng biệt của bạn;

- Khi có sự thay đổi cấu trúc doanh nghiệp như sáp nhập, mua lại hoặc chuyển nhượng tài sản, ANIMART chỉ chuyển giao những dữ liệu cần thiết cho đơn vị kiểm soát mới và yêu cầu họ tiếp tục tuân thủ chính sách này; nếu có sự thay đổi về mục đích sử dụng dữ liệu, đơn vị đó phải xin lại sự đồng ý của bạn;

- Việc chuyển giao dữ liệu cá nhân nhạy cảm phải tuân thủ đầy đủ quy trình thẩm định hoặc đăng ký trước theo quy định pháp luật Việt Nam.

Người dùng có quyền từ chối hoặc rút khỏi việc chuyển giao dữ liệu, và ANIMART không thực hiện bất kỳ việc chuyển giao nào nếu chưa có sự đồng ý của bạn hoặc không có yêu cầu bắt buộc theo quy định của pháp luật Việt Nam.

4.3. Công khai thông tin cá nhân

Theo nguyên tắc, ANIMART không công khai dữ liệu cá nhân của người dùng, trừ các trường hợp:

- Có được sự đồng ý minh thị, riêng biệt của bạn;

- Khi có yêu cầu hợp pháp, hợp lệ của cơ quan nhà nước có thẩm quyền tại Việt Nam;

Trong trường hợp có hành vi gian lận, chiếm đoạt hoặc đe dọa nghiêm trọng đến an toàn của nền tảng hoặc người dùng, ANIMART có thể tiết lộ một lượng thông tin tối thiểu cần thiết cho các bên liên quan nhằm xử lý vụ việc, đồng thời lưu giữ hồ sơ quá trình xử lý.

Mọi hành vi công khai dữ liệu đều phải tuân thủ nguyên tắc tối thiểu và hợp pháp, và ANIMART không chịu trách nhiệm bổ sung đối với các sự cố tiết lộ dữ liệu phát sinh từ sự kiện bất khả kháng hoặc hành vi độc lập của bên thứ ba.

Điều 5. Cách thức ANIMART lưu trữ và bảo vệ thông tin cá nhân của bạn

5.1. Địa điểm và thời hạn lưu trữ

a) Địa điểm lưu trữ:

Dữ liệu cá nhân được thu thập hoặc phát sinh trong phạm vi lãnh thổ Việt Nam sẽ được lưu trữ nội địa theo quy định của pháp luật Việt Nam.

Trong trường hợp có nhu cầu truy cập hoặc truyền dữ liệu xuyên biên giới vì lý do kỹ thuật hoặc vận hành, ANIMART sẽ thực hiện đầy đủ thủ tục đăng ký, đánh giá tác động và các biện pháp tuân thủ theo quy định pháp luật Việt Nam về chuyển dữ liệu cá nhân ra nước ngoài.

b) Thời hạn lưu trữ:

ANIMART chỉ lưu giữ dữ liệu cá nhân trong thời gian ngắn nhất cần thiết để đạt được mục đích xử lý đã nêu trong chính sách này, trừ khi pháp luật có quy định bắt buộc khác (ví dụ: nghĩa vụ lưu giữ dữ liệu theo Luật Phòng chống rửa tiền, Luật Kế toán).

Sau khi hết thời hạn lưu trữ, dữ liệu sẽ được xóa hoặc khử định danh ngay lập tức. Đối với dữ liệu cá nhân nhạy cảm, ANIMART sẽ thông báo trước cho người dùng về thời hạn lưu trữ cụ thể và chỉ thực hiện khi có sự đồng ý riêng biệt.

5.2. Biện pháp bảo mật

ANIMART áp dụng các biện pháp kỹ thuật và quản lý an toàn thông tin phù hợp với tiêu chuẩn ngành và quy định pháp luật Việt Nam, bao gồm nhưng không giới hạn ở:

- Mã hóa dữ liệu trong quá trình truyền và lưu trữ;

- Kiểm soát truy cập nghiêm ngặt, phân quyền rõ ràng;

- Sử dụng tường lửa, hệ thống phát hiện xâm nhập và kiểm tra bảo mật định kỳ;

- Đào tạo nhân viên về bảo mật dữ liệu;

- Thực hiện kiểm toán, giám sát định kỳ;

- Áp dụng biện pháp ẩn danh hoặc khử định danh trong trường hợp cần thiết.

ANIMART không chịu trách nhiệm đối với tổn thất phát sinh do thiết bị người dùng bị bẻ khóa, lộ mật khẩu, việc cấp quyền cho ứng dụng bên thứ ba, hoặc sự kiện bất khả kháng, vượt quá nghĩa vụ pháp lý bắt buộc. Tuy nhiên, ANIMART sẽ hỗ trợ người dùng trong khả năng hợp lý nhằm giảm thiểu thiệt hại.

5.3. Xử lý sự cố an ninh dữ liệu

Khi xảy ra sự cố rò rỉ, mất mát hoặc hư hỏng dữ liệu, ANIMART sẽ:

- Kích hoạt kế hoạch ứng phó khẩn cấp ngay lập tức;

- Báo cáo cho cơ quan bảo vệ dữ liệu có thẩm quyền tại Việt Nam trong vòng 72 giờ kể từ khi phát hiện sự cố;

- Thông báo kịp thời cho người dùng bị ảnh hưởng bằng phương thức phù hợp, nêu rõ: nội dung sự cố, loại dữ liệu bị ảnh hưởng, rủi ro tiềm ẩn, biện pháp khắc phục đã hoặc sẽ thực hiện, cùng hướng dẫn để người dùng tự bảo vệ.

Nếu việc báo cáo bị chậm trễ do nguyên nhân kỹ thuật, ANIMART sẽ giải trình lý do và gửi báo cáo bổ sung ngay sau đó. Đối với sự cố do bất khả kháng hoặc hành vi độc lập của bên thứ ba, ANIMART chỉ chịu trách nhiệm trong phạm vi pháp luật quy định.

Điều 6. Quyền của bạn đối với thông tin cá nhân

Căn cứ theo quy định pháp luật hiện hành của Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, bạn có các quyền liên quan đến thông tin cá nhân của mình như sau:

6.1. Quyền truy cập:

Bạn có quyền truy cập thông tin tài khoản, hồ sơ cá nhân, lịch sử giao dịch của mình. Để ngăn chặn việc giả mạo hoặc sử dụng trái phép, ANIMART có thể yêu cầu bạn xác minh danh tính.

Sau khi nhận được yêu cầu và hoàn tất xác minh, ANIMART sẽ phản hồi trong thời hạn không quá 15 ngày làm việc.

6.2. Quyền chỉnh sửa:

Bạn có quyền yêu cầu chỉnh sửa thông tin cá nhân khi phát hiện sai sót hoặc chưa đầy đủ. ANIMART sẽ xử lý ngay sau khi xác minh. Trường hợp việc chỉnh sửa tạm thời không thể thực hiện do nghĩa vụ pháp lý hoặc yêu cầu điều tra, chúng tôi sẽ thông báo rõ lý do và phương án xử lý cho bạn.

6.3. Quyền xóa dữ liệu:

Bạn có quyền yêu cầu xóa dữ liệu cá nhân trong các trường hợp sau:

- Mục đích xử lý đã hoàn thành;

- Bạn rút lại sự đồng ý;

- Thời hạn lưu giữ đã hết;

-Hoặc ANIMART xử lý dữ liệu trái pháp luật.

Tuy nhiên, đối với các nghĩa vụ pháp lý bắt buộc như phòng chống rửa tiền, thuế hoặc các quy định cưỡng chế khác, ANIMART sẽ tiếp tục lưu giữ thông tin cần thiết theo quy định. Sau khi xác minh yêu cầu, ANIMART sẽ xóa hoặc khử định danh dữ liệu trong vòng 15 ngày làm việc và thông báo kết quả cho bạn.

6.4. Quyền rút lại sự đồng ý:

Bạn có thể rút lại sự đồng ý bất cứ lúc nào thông qua cài đặt tài khoản, kênh chăm sóc khách hàng hoặc chức năng hủy đăng ký. Sau khi rút lại, ANIMART sẽ ngừng xử lý dữ liệu liên quan, tuy nhiên việc này không ảnh hưởng đến tính hợp pháp của các hoạt động xử lý trước đó. Một số dịch vụ có thể bị hạn chế hoặc ngừng cung cấp do việc rút lại này.

6.5. Quyền hủy tài khoản:

Bạn có thể gửi yêu cầu hủy tài khoản qua phần cài đặt hoặc liên hệ bộ phận chăm sóc khách hàng. Sau khi tiếp nhận và xác minh, ANIMART sẽ xử lý trong 15 ngày làm việc. Khi tài khoản bị hủy, ANIMART sẽ chấm dứt việc cung cấp dịch vụ và xóa hoặc khử định danh dữ liệu cá nhân của bạn, trừ khi pháp luật có quy định khác.

6.6. Quyền tra cứu và sao chép:

Bạn có quyền yêu cầu tra cứu hoặc sao chép thông tin cá nhân của mình. Sau khi hoàn tất xác minh, ANIMART sẽ phản hồi yêu cầu của bạn trong thời hạn 15 ngày làm việc.

6.7. Quyền khiếu nại:

Bạn có quyền gửi khiếu nại đến cơ quan quản lý bảo vệ dữ liệu cá nhân hoặc cơ quan bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng tại Việt Nam. ANIMART sẽ tích cực phối hợp trong quá trình điều tra nhưng không chịu trách nhiệm đối với các khiếu nại vô lý hoặc ác ý từ phía người dùng.

6.8. Quyền quản lý quyền truy cập và cấp phép:

Bạn có thể quản lý quyền truy cập của ứng dụng (như vị trí, máy ảnh, micro, v.v.) thông qua cài đặt thiết bị. Việc tắt các quyền này có thể làm gián đoạn hoặc hạn chế một số tính năng, nhưng không ảnh hưởng đến các dịch vụ cốt lõi. ANIMART không chịu trách nhiệm đối với các hạn chế chức năng hoặc lỗi dịch vụ phát sinh do người dùng tự tắt quyền truy cập. Khi thực hiện các quyền nói trên, bạn có thể được yêu cầu cung cấp thông tin xác minh danh tính, nhằm đảm bảo yêu cầu được thực hiện bởi chính chủ thể của dữ liệu cá nhân.

Điều 7. Việc sử dụng Cookie và các công nghệ tương tự

7.1 Cookie:

ANIMART chỉ sử dụng Cookie trong phạm vi cần thiết, bao gồm duy trì phiên đăng nhập và đảm bảo an toàn khi đăng nhập. Đối với các loại Cookie phục vụ mục đích phân tích, cá nhân hóa hoặc quảng cáo, ANIMART chỉ kích hoạt sau khi nhận được sự đồng ý rõ ràng và riêng biệt của bạn. Bạn có thể rút lại sự đồng ý bất kỳ lúc nào thông qua phần cài đặt tài khoản hoặc trình duyệt mà không ảnh hưởng đến việc sử dụng các chức năng cốt lõi của nền tảng.

7.2 Web Beacon và các công nghệ tương tự:

Sau khi có sự đồng ý của bạn, ANIMART có thể sử dụng các công nghệ như pixel tag nhằm phục vụ mục đích thống kê, phân tích và tối ưu hóa dịch vụ. Các thông tin thu thập từ công nghệ này sẽ được xử lý dưới dạng ẩn danh hoặc khử định danh, không được sử dụng để theo dõi người dùng trên các trang web khác hoặc phục vụ cho quảng cáo mà không có sự đồng ý của bạn.

7.3 Quản lý Cookie:

Bạn có thể quản lý hoặc xóa Cookie thông qua trình duyệt hoặc trung tâm quyền riêng tư của nền tảng. Cookie cần thiết (ví dụ: đăng nhập, bảo mật) là bắt buộc và không thể tắt. Các Cookie không cần thiết (ví dụ: quảng cáo, phân tích) do bạn tự lựa chọn kích hoạt hoặc vô hiệu hóa. Việc vô hiệu hóa một số Cookie có thể dẫn đến hạn chế chức năng, nhưng không ảnh hưởng đến các quyền hợp pháp của bạn.

Điều 8. Dịch vụ và liên kết của bên thứ ba

8.1. Nền tảng ANIMART có thể tích hợp hoặc liên kết với sản phẩm, dịch vụ do bên thứ ba cung cấp (như thanh toán, vận chuyển, quảng cáo, mạng xã hội,...). Đối với bên thứ ba đóng vai trò xử lý dữ liệu thay mặt ANIMART, các nghĩa vụ sẽ được quy định rõ ràng trong Thỏa thuận xử lý dữ liệu (DPA).

Đối với bên thứ ba hoạt động độc lập với tư cách kiểm soát dữ liệu, người dùng cần tự đọc và tuân thủ chính sách bảo mật riêng của họ. ANIMART không chịu trách nhiệm đối với các hành vi độc lập vượt ngoài hợp đồng hoặc quy định pháp luật của các bên này.

8.2. Các bên thứ ba này thường có chính sách bảo mật độc lập, ANIMART khuyến nghị bạn đọc kỹ trước khi sử dụng. Trước khi hợp tác, ANIMART sẽ thực hiện đánh giá tuân thủ và an toàn hợp lý, tuy nhiên không chịu trách nhiệm liên đới đối với hành vi vi phạm của bên thứ ba vượt ngoài phạm vi hợp đồng hoặc pháp luật.

8.3. ANIMART sẽ tiến hành đánh giá thẩm định về tính an toàn và tuân thủ của bên thứ ba, áp dụng các biện pháp ràng buộc hợp đồng và giám sát cần thiết. Tuy nhiên, do các bên này vận hành độc lập, ANIMART không thể kiểm soát hoàn toàn hành vi xử lý dữ liệu của họ và được miễn trách nhiệm trong phạm vi pháp luật cho phép đối với mọi hành vi vi phạm hoặc xâm phạm kỳ vọng riêng tư của người dùng.

Điều 9. Bảo vệ trẻ vị thành niên

9.1. Nền tảng ANIMART không hướng đến đối tượng chính là trẻ vị thành niên.Trừ khi tuân thủ yêu cầu pháp luật và có sự đồng ý của người giám hộ hợp pháp, ANIMART sẽ không chủ động thu thập hoặc xử lý dữ liệu cá nhân của trẻ vị thành niên. Nếu trẻ vị thành niên sử dụng dịch vụ dưới sự đồng ý của người giám hộ, ANIMART sẽ áp dụng các biện pháp bảo vệ bổ sung theo quy định pháp luật.

9.2. Nếu bạn là trẻ em dưới 16 tuổi, việc sử dụng nền tảng phải được cha mẹ hoặc người giám hộ đồng ý và giám sát. Nếu bạn là người chưa thành niên từ 16–18 tuổi, việc sử dụng dịch vụ chỉ hợp pháp khi có sự đồng ý của người giám hộ. ANIMART sẽ thực hiện xác minh hợp lý để đảm bảo sự đồng ý này.

9.3. Nếu ANIMART phát hiện hoặc có căn cứ tin rằng đã thu thập dữ liệu của trẻ em mà không có sự đồng ý hợp pháp của người giám hộ, chúng tôi sẽ ngay lập tức ngừng xử lý, xóa hoặc khử định danh dữ liệu liên quan, đồng thời thông báo cho người giám hộ. Nếu việc tiếp tục xử lý là cần thiết, ANIMART sẽ chỉ thực hiện sau khi có sự đồng ý hợp pháp bằng văn bản của người giám hộ.

Điều 10. Sửa đổi Chính sách quyền riêng tư

10.1. ANIMART có thể sửa đổi chính sách này do yêu cầu của pháp luật Việt Nam, cơ quan quản lý hoặc nhu cầu hoạt động hợp lý. Nếu sửa đổi ảnh hưởng đáng kể đến quyền lợi của người dùng, ANIMART sẽ thông báo trước bằng hình thức thông báo công khai, cửa sổ bật lên hoặc email, đồng thời cho phép người dùng lựa chọn tiếp tục hoặc ngừng sử dụng. ANIMART không được áp dụng hồi tố các sửa đổi mà chưa thông báo rõ ràng cho người dùng.

10.2. Chính sách sửa đổi sẽ được công bố qua thông báo trên nền tảng, ứng dụng, email hoặc phương tiện hợp lý khác. Các thay đổi quan trọng sẽ có hiệu lực sau 07 ngày kể từ ngày thông báo, nhằm bảo đảm người dùng được biết rõ và có quyền lựa chọn. Nếu người dùng tiếp tục sử dụng dịch vụ sau thời hạn này, được coi là đồng ý với chính sách sửa đổi. Nếu không đồng ý, người dùng có quyền ngừng sử dụng và yêu cầu xóa tài khoản. ANIMART cam kết bảo đảm quyền được biết và quyền lựa chọn của người dùng trước mọi sửa đổi.

Điều 11. Liên hệ với chúng tôi

Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi, ý kiến hoặc yêu cầu nào liên quan đến chính sách này hoặc quyền dữ liệu cá nhân của bạn, vui lòng liên hệ:

- Tên công ty: ANIMART VIETNAM CO., LTD

- Địa chỉ đăng ký: Theo Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp (ERC) mới nhất của công ty để đảm bảo tính chính xác và hợp pháp

- Email liên hệ: support@animart.vn (chuyên trách các vấn đề về quyền riêng tư và bảo vệ dữ liệu)

Nhân sự phụ trách bảo vệ dữ liệu (DPO): ANIMART đã chỉ định DPO chịu trách nhiệm giám sát tuân thủ và xử lý yêu cầu của chủ thể dữ liệu (thông tin cụ thể sẽ được công bố trong phiên bản chính thức).

Sau khi xác minh danh tính, ANIMART sẽ phản hồi trong vòng 15 ngày làm việc. Trường hợp yêu cầu phức tạp hoặc liên quan đến xử lý xuyên biên giới, thời gian phản hồi có thể được gia hạn hợp lý và ANIMART sẽ thông báo lý do cụ thể. Đối với các yêu cầu lặp lại, vô lý hoặc lạm dụng quyền, ANIMART có quyền từ chối xử lý.

Điều 12. Luật áp dụng và giải quyết tranh chấp

12.1 Luật áp dụng:

Chính sách này được điều chỉnh, giải thích và thực thi theo pháp luật của Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, và phiên bản tiếng Việt là cơ sở giải thích cuối cùng. Trừ khi pháp luật Việt Nam có quy định bắt buộc khác, ANIMART không chịu sự điều chỉnh của bất kỳ pháp luật nước ngoài nào.

12.2 Giải quyết tranh chấp:

Thương lượng thiện chí: Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến chính sách này trước hết phải được hai bên giải quyết bằng thương lượng.

Tòa án có thẩm quyền: Nếu thương lượng không thành, tranh chấp sẽ được giải quyết tại Tòa án Nhân dân có thẩm quyền nơi ANIMART đăng ký trụ sở chính hoặc hoạt động chính. Người dùng đồng ý chỉ khởi kiện tại tòa án này. Quy định này không ảnh hưởng đến quyền của người tiêu dùng được lựa chọn biện pháp khắc phục khác theo quy định pháp luật.

Giới hạn trách nhiệm: ANIMART được miễn trách nhiệm trong phạm vi pháp luật cho phép đối với các tranh chấp phát sinh do lỗi của người dùng, sự kiện bất khả kháng hoặc hành vi độc lập của bên thứ ba.

Điều 13. Các quy định khác

13.1 Tính toàn vẹn:

Chính sách này cấu thành thỏa thuận chính giữa bạn và ANIMART về việc bảo vệ dữ liệu cá nhân.

Nếu pháp luật Việt Nam có quy định bắt buộc hoặc người tiêu dùng có quyền bổ sung, các quy định pháp luật sẽ được ưu tiên áp dụng, và chính sách này không loại trừ hay hạn chế quyền hợp pháp của người dùng.

13.2 Hiệu lực từng phần:

Nếu bất kỳ điều khoản nào của chính sách bị Tòa án có thẩm quyền tuyên vô hiệu, bất hợp pháp hoặc không thể thi hành, các điều khoản còn lại vẫn giữ nguyên hiệu lực. ANIMART được miễn trách nhiệm trong phạm vi pháp luật cho phép đối với thiệt hại do lỗi của người dùng hoặc hành vi độc lập của bên thứ ba.

13.3 Ngôn ngữ:

Chính sách này có thể được cung cấp bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau nhằm hỗ trợ người dùng dễ hiểu hơn. Trong trường hợp có mâu thuẫn hoặc không thống nhất giữa các phiên bản, phiên bản tiếng Việt sẽ là căn cứ pháp lý và giải thích cuối cùng.